13 Aralık 2008 Cumartesi

Balıkçılar I - Fishermen I


Karsiyaka Bostanli`da gunbatiminda balikci tekneleri, Aralik 2008- Boats of the fishermen in the sunset Bostanli Karsiyaka, December 2008
...
Balıkçılar
- Bugün açız yine evlatlarım, diyordu peder,
Bugün açız yine; lakin yarın, Ümid ederim,
Sular biraz daha sakinleşir... Ne çare, kader!
- Hayır, sular ne kadar coşkun olsa ben giderim
Diyordu oğlu, yarın sen biraz ninemle otur;
Zavallıcık yine kaç gündür işte hasta...
- Olur; Biraz da sen çalış oğlum, biraz da sen çabala;
Ninen baban, iki miskin, biz artık ölmeliyiz...
Cocuk düşündü şikayetli bir nazarla:
- Ya biz, Ya ben nasıl yaşarım siz ölürseniz?
Hala
Dışarda gürleyerek kükremiş bir ordu gibi
Döğerdi sahili binlerce dalgalar asabi.
- Yarın sen ağları gün doğmadan hazırlarsın;
Sakın yedek biraz ip, mantar almadan gitme...
Açınca yelkeni hiç bakma, oynasın varsın;
Kayık çocuk gibidir: Oynuyor mu kaydetme,
Dokunma keyfine; yalnız tetik bulun, zira
Deniz kadın gibidir: Hiç inanmak olmaz ha!
...
Tevfik Fikret (1867-1915)
...
Inciralti balikci barinagi, Aralik 2008- Fishermens` port Inciralti, December 2008


Inciralti balikci barinaginda eski tekneler, Aralik 2008- Old boats in Fishermens` port of Inciralti, December 2008

Inciralti balikci barinaginda balik aglari, Aralik 2008- Nets in Fishermens` port of Inciralti, December 2008

Karsiyaka` da gunbatiminda balikci teknesi, Aralik 2008- Boat of a fishermen in the sunset Karsiyaka, December 2008

Inciralti balikci barinaginda tekneler, Aralik 2008- Boats in Fishermens` Port of Inciralti, December 2008

Inciralti balikci barinaginda tekneler, Aralik 2008- Boats in Fishermens` Port of Inciralti, December 2008

Inciralti`nda martilar, Aralik 2008 - Seagulls in Inciralti, December 2008

Copyright © 2008 Sibel Gögen

16 Kasım 2008 Pazar

İzmir- 2 (Smyrne, Smyrni)

Bella Vue 1890, Smyrne by Rubellin
...
Baloncu, Cumhuriyet Meydani, Temmuz 2008 - Baloon seller, Republic Square, July 2008

Pasaport 1930
Pasaport Iskelesi, Izmir Agustos 2008- Pasaport, Izmir August 2008
Konak Pier, 2008

Izmir Kordon`da Cumbali evler 1900- Pavilions in Kordelio Izmir, 1900


Cumbali evler, Agustos 2008, Goztepe Izmir- Pavilions, August 2008, Goztepe Izmir


Pasaportta eski yalilar, Agustos 2008- Old Seaside mansions in Pasaport, Agust 2008

Alsancak`ta eski yalilar, Temmuz 2008 - Old mansions in Alsancak, July 2008


Kucukyali`da eski yalilar, Temmuz 2008- Old mansions in Kucukyali, July 2008

Izmir Kordon 1900, Rubellin - Smyrne 1900 by Rubellin, Kordelio

Izmir, Temmuz 2008- Izmir, July 2008


Alsancak` ta eski evler, Temmuz 2008 - Old houses in Alsancak, July 2008


Pasaport 1895

Konak Pier` de gun batimi, Temmuz 2008 - Sunset on Konak Pier, July 2008


Izmir Konak Iskelesi`nde gun batimi, Temmuz 2008 - Sunset in Izmir Konak Port, July 2008
Consulat de France, 1900 Smyrne

Fransiz Konsoloslugu, Alsancak Birinci Kordon, Temmuz 2008 - Consulate of France, Alsancak, July 2008


Izmir 1900 lerde gunluk yasam - Daily life in Izmir in 1900s


Izmir` de gunluk yasam, 2008 - Daily life in Izmir 2008


Izmir` de paytonlar, 2008 - Phaetons in Izmir, 2008


Kordon`da gun batimi, 2008 - Sunset in Kordelio, 2008


Elektrikli Tramvay Konak, 1940 - Electric tram Konak 1940

Ilk Kursun Aniti, Konak 2008 - Ilk Kursun Monument, Konak 2008

Copyright © 2008 Sibel Gögen

15 Kasım 2008 Cumartesi

İzmir - 1 (Smyrne, Smyrni)


Izmir Hukumet Konagi, Konak Meydani, 2008- Izmir , Konak Square and the Izmir Provincal Hall, 2008 Izmir


Konak Meydani ve Saat kulesi, 1920 Izmir- Konak Square and Clock Tower 1920 Izmir, (Le Konak Gendarmerie-Fontaine)


Saat Kulesi 1930, Izmir- Clock Tower 1930 Izmir


Saat Kulesi, 2008, Izmir- Clock Tower 2008 Izmir-Turkey

Pasaport Iskelesi XVIII. Yuzyil, Izmir- Pasaport XVIII th C entury, Izmir-Smyrne

Pasaport Iskelesi, Izmir Agustos 2008- Pasaport, Izmir August 2008


Pasaport Iskelesi` nde gunbatimi, Izmir, Agustos 2008- Sunset on Pasaport, Izmir, August 2008.

Gumruk Depolari, Smyrne, Rubellin 1880- Customs Depots, Smyrne by Rubellin, 1880

Pasaport ve Gumruk Depolari, Smyrne Rubellin 1878- Pasaport and the Costoms Depots by Rubellin, Smyrne 1878


Pasaport Iskelesi, 2008

Konak Pier, 2008


Pasaport ve Gumruk ` te balikcilar Izmir, 2008 -Fishermen on Pasaport and Gumruk (Customs), Izmir 2008



Izmir Kordon`da Atli Tramvay, 1930- Horse Trams in Kordelio Izmir, 1930


Kordon`da faytonlar, Izmir, Agustos 2008- Phaetons in Kordelio, Izmir, August 2008


Kordon`da atli suvariler, Alsancak 2008- Cavalryman on Kordon-Kordelio, Alsancak, 2008

Izmir Birinci Kordon 1930

Ataturk Muzesi Birinci Kordon, Alsancak, 2008-Ataturk Museum Alsancak-Izmir, 2008


Alsancak (Belle Vue) by Rubellin 1890

Gazi Kadinlar Sokagi, Alsancak, 2008 -Gazi Kadinlar Street Alsancak, 2008

Izmir City areal View by Rubellin 1878

Izmir Kent Merkezi, 2008-Izmir City Center, 2008

Dario Moreno (1921 Izmir-1968 Istanbul)
Dario Moreno' nun Vasiyeti ...

The Last will of Dario Moreno...


Dario Moreno Street, Asansor-Izmir, 2008


Canım İzmir
İzmir, tatlı ve sevgili şehrim...
Bir gün şayet senden uzakta ölürsem...
Beni sana getirsinler...
Fakat mezarıma götürürlerken,
"Öldü" demesinler.
"Uyuyor" desinler koynunda..
Tatlı İzmir'im
...

My dear İzmir
İzmir! My sweet and dear city!
If I die far away from you one day,
May they bring me to you,
But, while taking me to my grave,
May they not say of me, "He died",
May they say, "He is sleeping".

...


Copyright © 2008 Sibel Gögen
© 2008 Tüm hakları Sibel Gögen'e aittir.© All rights reserved by Sibel Gögen